你有沒有遇過這種情況:外國同事或朋友拿東西過來問你要不要,你心裡想拒絕,卻不知道說什麼好。
直接說 No 感覺太硬、太沒禮貌。
想說「不用了謝謝」,英文又突然卡住。
結果只能尷尬地笑一下,含糊帶過……
其實你只需要一句話:”I’m good, thanks!”
這句在英文日常對話裡超級常見,但很多人不知道它有「委婉拒絕」的意思,以為 I’m good 只是「我很好」。
在這篇文章中,米小鹹要跟你說清楚 I’m good 怎麼用,並給你 5 個實用情境小對話。
另外,我也會多教你 4 個婉拒他人時很好用的短句,讓你下次碰到類似情況,不再尷尬卡住。
那我們就趕快開始吧!
I’m good 有幾種意思?
簡單來說,I’m good 主要會用在兩種情況:
第一種:「我很好、我狀態不錯」
這是最基本的意思,通常出現在打招呼的情境。
A: How are you?(你好嗎?)
B: I’m good, thanks! And you?(我很好,謝謝!你呢?)
第二種:「我不用了、我這樣就好」,也就是婉拒的用法
當有人問你需不需要幫忙,或提供你某樣東西,你不想接受但又不想讓氣氛變尷尬,I’m good 就是你的好朋友。
語氣輕鬆、有禮貌、不會讓對方覺得被冷淡拒絕。
I’m good 的 5 個多益小對話
下面這五個例子,是真實生活中常遇到的婉拒情境,說 I’m good 就可以輕鬆解決囉。
1. 有人問你要不要幫忙
A: Do you need help carrying that?(你需要我幫忙拿那個嗎?)
B: I’m good, thanks! I got it.(不用了,謝謝!我可以自己來。)
2. 有人想請你吃東西
A: Want some cake?(要吃蛋糕嗎?)
B: I’m good, thanks!(不用了,謝謝!)
3. 有人想推銷你產品
A: Would you like to try our new protein bar?(要試試我們蛋白棒的新口味嗎?)
B: I’m good, thanks!(不用了,謝謝!)
4. 服務生問你要不要點飲料
A: Can I get you something to drink?(有需要我幫你拿什麼喝的嗎?)
B: Oh, I’m good, thanks!(喔,不用了,謝謝!)
5. 服務人員 / 服務生最後問你是否還需要其他的
A: Do you need anything else?(你還需要什麼其他的嗎?)
B: I’m good, thanks! That’s all.(不用了,謝謝!那樣就夠了。)
除了 I’m good,還有這 4 個婉拒說法也很好用
1. I’m all set, thanks!(我這樣就好了,謝謝!)
set 在這裡不是「設定」,而是「就位、準備好、齊全」的意思。
所以 I’m all set 就是「我所需要的都齊全了」,言下之意就是「不需要再多了、我這樣就好」。
小對話 :
A: Do you need me to send you any more files?(你需要我再寄更多檔案給你嗎?)
B: I’m all set, thanks! I have everything I need.(我這樣就好了,謝謝!我需要的都有了。)
2. I appreciate it, but I’m okay!(謝謝你的好意,但我沒問題!)
appreciate 是動詞「感謝」,比說 thank you、thanks 更正式、語氣更強。
先感謝別人想幫忙,再拒絕,聽起來也會柔和很多。
小對話 :
A: Let me help you with that!(讓我來幫你吧!)
B: I appreciate it, but I’m okay! I got it.(謝謝你的好意,但我沒問題!我可以自己來。)
3. I’ll pass, but thanks!(我這次不要,但謝啦!)
這適合用在:有人邀你參加活動、做某件事,但你這次不想一起、想要跳過。。
小對話 :
A: We’re going out for drinks after work, wanna join?(我們下班後要去喝酒,要一起來嗎?)
B: I’ll pass, but thanks! Have fun!(我這次不去,但謝謝你找我!你們玩得開心!)
4. Maybe next time!(可能下次吧!)
這跟前一個使用情境一樣,但聽起來更有彈性、沒把話說死。
小對話 :
A: Do you want to try this? It’s really good!(你要試試看嗎?很好吃喔!)
B: Maybe next time! It looks delicious though!(可能下次吧!但這看起來真的很好吃!)
最後讓我再說幾句……
很多人學英文卡住的地方,不一定是單字量或文法,而是這種字典上查不到的真實用法。
字典告訴你 I’m good 是「我很好」,但現實對話裡,它也很常用在婉拒的情境。
要補上這塊缺口,最有效的方式就是建立自己的練習模式、養成習慣接觸道地的英文。
也歡迎在 Instagram 或 Facebook 關注米小鹹,或留意我的 email 電子報,我會不定期分享更多!
未來某天,你就會突然發現,自己怎麼知道這麼多有的沒的😂
如果你總是東做西做沒系統,或者很容易三分鐘熱度,常有種「鬼打牆很多年但英文都沒太大進步」的感覺,可以花 2-3 分鐘填這份表單,讓我初步了解你的背景和問題。
我看完後,會評估是否能幫你解決問題,不行我也會讓你知道喔。
另外,如果你對外語學習方法有興趣,我之前寫了一篇文章,分享了一個「99% 的人都跳過的外語學習關鍵」。
靈感來自一個外國人,他的中文好到我自嘆弗如。
這篇在短時間內已經有超過 5000 人讀過,很多學生也覺得很有啟發,你想看的話可以點這裡。
我是米小鹹,英文卡關者的學習軍師。
不教你速成英文,只教你不再瞎忙。
專治:學很久沒進步、背單字背到懷疑人生。
已幫助:500+ 位上班族,10 週內停止焦慮、開始朝目標衝刺。
目前有提供的解藥:用 LINE 免費和我聊聊你的背景 & 瓶頸、報名線上分享「英文單字加速器」
其他推薦閱讀 :
● 個性內向很怕說英文的他,1 個月後竟能全英文聊天 2 小時!
● 都用 AI 學英文了,為什麼還是學不起來?這 3 個問題比 AI 工具更重要

